Određene reči i fraze kada napišete na Fejsbuku, umesto da budu iste kao i ostatak teksta, biće obojene drugom bojom i podebljane. Kada kliknete na njih, pokreće se odgovarajuća animacija preko ekrana: srca, baloni i konfete raznih boja zalepršaju preko ekrana, prekrivajući na momenat Vaše poruke i objave Vaših prijatelja.

U pitanju je novina u uređivanju teksta koju je Fejsbuk uveo na svojoj društvenoj mreži – “poruka oduševljenja” (eng. Text Delight).

Kada želimo nekome nešto da čestitamo i upotrebimo određenu reč ili frazu, reči budu obojene narandžastom bojom (#F1765E) i podebljane, a klikom na njiu pojavljuju se plavi i žuti baloni, koji sa zelenim, narandžastim, plavim i žutim konfetama lepršaju preko ekrana.

Ova animacija aktivira se upotrebom neke od ključnih reči ili izraza kao što su Честитам, Свака част, Čestitam, Čestitamo ili Čestitke. Aktivira se nekom od 57 reči ili izraza iz različitih jezika. Pored navedenih, to su i reči i izrazi iz engleskog: Congratulations i Congrats, nemačkog: Glückwunsch, Gratuliere i Herzlichen Glückwunsch, danskog: Tillykke, holandskog: Gefeliciteerd i Veels geluk, norveškog: Til lykke i Gratulerer, francuskog: Félicitations, španskog: Enhorabuena, Felicitaciones, portugalskog: Parabéns i Felicitações, rumunskog: Felicitări!, italijanskog: Congratulazioni i Complimenti, ruskog: Мои поздравления, Поздравляю i Поздравляем, poljskog: Gratulacje, češkog: gratuluju, gratuluji, blahopřeju, blahopřeji i blahopřejeme, slovačkog: Gratulujem, gratulujeme i Blahoželám, mađarskog: Gratula, Gratulálok i Gratulálunk, finskog: Paljon onnea i Onnittelut, i grčkog: Συγχαρητήρια i Μπράβο.

Takođe, obuhvaćene su reči i izrazi sa istim značenjem i iz ne-inodoevropskih jezika, tj. na turskom: Tebrikler i Tebrik ederim, hebrejskom: מזל טוב, kineskom: 恭喜, japanskom: おめでとう i おめでとうございます, korejskom: 축하해 i 축하해요, vijetnamskom: Chúc mừng, hindiju: बधाई, बधाई, शुभकामनाएं i शुभकामनाएँ, bengalskom: অভিনন্দন, pandžabiju: ਵਧਾਈਆਂ, gudžaratiju: અભિનંદન, tamilskom: வாழ்த்துகள் i வாழ்த்துக்கள், burmanskom: ဂုဏ်ယူပါတယ်, majalamu: അഭിനന്ദനങ്ങൾ, kanadu: ಶುಭಾಶಯ, maratiju: अभिनंदन, teluguu: అభినందనలు, urdu: مبارکباد, tajsku: ขอแสดงความยินดี, malajskom: Tahniah, svahiliju: Hongera, afrikanskom: Baie geluk.

Kada želimo nekome nešto da izrazimo osećanja i upotrebimo određenu reč ili izraz, reči budu obojene roze bojom (#eb6575) i podebljane, i klikom na njih pojavljuje se mnoštvo crvenih srca koja lepršaju preko ekrana.

Ova animacija aktivira se upotrebom neke od izraza kao što su Грлим те ili Šaljem poljupce! Aktivira se nekom od 28 reči, oznaka i izraza iz različitih jezika. Pored navedenih, to su i oznake xo, xoxo, xoxoxo i puspus, reči i izrazi iz danskog: Kys og knus, španskog: Besos y abrazos, portugalskog: Um abraço, francuskog: bisou i bisous, italijanskog: baci, rumunskog: pupici, ruskog: Я люблю тебя, ukrajinskog: Я люблю вас, slovačkog: cmuk, grčkog: φιλάκια, i mađarskog: Puszi!.

Takođe, obuhvaćene su reči i izrazi sa istim značenjem i iz ne-inodoevropskih jezika, tj. na kineskom: 么么哒, korejskom: 꽁냥꽁냥, tajskom: จุ๊บๆ i จุ๊บจุ๊บ, bengalskom: সোনা, malajamiju: ഉമ്മ, pandžabiju: ਰੋਮਾਂਸ, burmanskom: ချစ်ခြင်းများစွာ, turskom: Öptüm, i tagalogu: mahaba.

Pored te dve postoji i treća, lajkovanje, ali ne funkcioniše na svim računarima već može da zavisi od podešavanja zemlje i jezika. Upotrebom reči rad i radness ili da hora, preko ekrana preleću plave (#e648ef) pesnice sa palcem na gore.

Šta Vi mislite o ovome?

avatar
  Prijavi se na obaveštenja o novim komentarima.  
Obavesti o